The Noble Quran - Quran.com
سُورَةُ العَلـَق
بّْسًّمُّ اٍّلَّلَّهّْ اٍّلَّرًّحّْمُّنِّ اٍّلَّرًّحّْيٌّمُّ
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ( ) خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ( ) ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ( ) ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ( ) عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ( ) كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ( ) أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ( ) إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ( ) أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ( ) عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ( ) أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ( ) أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ( ) أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ( ) أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ( ) كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ( ) نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ( ) فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ( ) سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ( ) كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ( )
سُورَةُ العَلـَق
بّْسًّمُّ اٍّلَّلَّهّْ اٍّلَّرًّحّْمُّنِّ اٍّلَّرًّحّْيٌّمُّ
Juz: /Hizb: /page
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ( ٠ )
Recite in the name of your Lord who created -

Juz: /Hizb: /page
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ ( ٠ )
Created man from a clinging substance.

Juz: /Hizb: /page
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ( ٠ )
Recite, and your Lord is the most Generous -

Juz: /Hizb: /page
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ( ٠ )
Who taught by the pen -

Juz: /Hizb: /page
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ( ٠ )
Taught man that which he knew not.

Juz: /Hizb: /page
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ( ٠ )
No! [But] indeed, man transgresses

Juz: /Hizb: /page
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ( ٠ )
Because he sees himself self-sufficient.

Juz: /Hizb: /page
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ( ٠ )
Indeed, to your Lord is the return.

Juz: /Hizb: /page
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ( ٠ )
Have you seen the one who forbids

Juz: /Hizb: /page
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ( ٠ )
A servant when he prays?

Juz: /Hizb: /page
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ( ٠ )
Have you seen if he is upon guidance

Juz: /Hizb: /page
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ( ٠ )
Or enjoins righteousness?

Juz: /Hizb: /page
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ( ٠ )
Have you seen if he denies and turns away -

Juz: /Hizb: /page
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ( ٠ )
Does he not know that Allah sees?

Juz: /Hizb: /page
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ( ٠ )
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -

Juz: /Hizb: /page
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ( ٠ )
A lying, sinning forelock.

Juz: /Hizb: /page
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ( ٠ )
Then let him call his associates;

Juz: /Hizb: /page
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ( ٠ )
We will call the angels of Hell.

Juz: /Hizb: /page
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ( ٠ )
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].