سُورَةُ الصَّافات
بّْسًّمُّ اٍّلَّلَّهّْ اٍّلَّرًّحّْمُّنِّ اٍّلَّرًّحّْيٌّمُّ
Juz: /Hizb: /page
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
( ٠ )
By those [angels] lined up in rows
Juz: /Hizb: /page
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
( ٠ )
And those who drive [the clouds]
Juz: /Hizb: /page
فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
( ٠ )
And those who recite the message,
Juz: /Hizb: /page
إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
( ٠ )
Indeed, your God is One,
Juz: /Hizb: /page
رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
( ٠ )
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
( ٠ )
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
Juz: /Hizb: /page
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
( ٠ )
And as protection against every rebellious devil
Juz: /Hizb: /page
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
( ٠ )
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
Juz: /Hizb: /page
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
( ٠ )
Repelled; and for them is a constant punishment,
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
( ٠ )
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
Juz: /Hizb: /page
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
( ٠ )
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.
Juz: /Hizb: /page
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
( ٠ )
But you wonder, while they mock,
Juz: /Hizb: /page
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
( ٠ )
And when they are reminded, they remember not.
Juz: /Hizb: /page
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
( ٠ )
And when they see a sign, they ridicule
Juz: /Hizb: /page
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
( ٠ )
And say, "This is not but obvious magic.
Juz: /Hizb: /page
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
( ٠ )
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
Juz: /Hizb: /page
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
( ٠ )
And our forefathers [as well]?"
Juz: /Hizb: /page
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
( ٠ )
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
Juz: /Hizb: /page
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
( ٠ )
It will be only one shout, and at once they will be observing.
Juz: /Hizb: /page
وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
( ٠ )
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
Juz: /Hizb: /page
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
( ٠ )
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
Juz: /Hizb: /page
۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
( ٠ )
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
Juz: /Hizb: /page
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
Juz: /Hizb: /page
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
( ٠ )
And stop them; indeed, they are to be questioned."
Juz: /Hizb: /page
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
( ٠ )
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
Juz: /Hizb: /page
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
( ٠ )
But they, that Day, are in surrender.
Juz: /Hizb: /page
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
( ٠ )
And they will approach one another blaming each other.
Juz: /Hizb: /page
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
( ٠ )
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
Juz: /Hizb: /page
قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
( ٠ )
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
Juz: /Hizb: /page
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
( ٠ )
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
Juz: /Hizb: /page
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
( ٠ )
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
Juz: /Hizb: /page
فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
( ٠ )
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
Juz: /Hizb: /page
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
( ٠ )
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
( ٠ )
Indeed, that is how We deal with the criminals.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
( ٠ )
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
Juz: /Hizb: /page
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
( ٠ )
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
Juz: /Hizb: /page
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
( ٠ )
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
Juz: /Hizb: /page
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( ٠ )
And you will not be recompensed except for what you used to do -
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
( ٠ )
But not the chosen servants of Allah.
Juz: /Hizb: /page
أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
( ٠ )
Those will have a provision determined -
Juz: /Hizb: /page
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
( ٠ )
Fruits; and they will be honored
Juz: /Hizb: /page
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
( ٠ )
In gardens of pleasure
Juz: /Hizb: /page
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
( ٠ )
On thrones facing one another.
Juz: /Hizb: /page
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
( ٠ )
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
Juz: /Hizb: /page
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
( ٠ )
White and delicious to the drinkers;
Juz: /Hizb: /page
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
( ٠ )
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
Juz: /Hizb: /page
وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
( ٠ )
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
Juz: /Hizb: /page
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
( ٠ )
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
Juz: /Hizb: /page
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
( ٠ )
And they will approach one another, inquiring of each other.
Juz: /Hizb: /page
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
( ٠ )
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
Juz: /Hizb: /page
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
( ٠ )
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
Juz: /Hizb: /page
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
( ٠ )
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
Juz: /Hizb: /page
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
( ٠ )
He will say, "Would you [care to] look?"
Juz: /Hizb: /page
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
Juz: /Hizb: /page
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
( ٠ )
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
Juz: /Hizb: /page
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
( ٠ )
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].
Juz: /Hizb: /page
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
( ٠ )
Then, are we not to die
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
( ٠ )
Except for our first death, and we will not be punished?"
Juz: /Hizb: /page
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
( ٠ )
Indeed, this is the great attainment.
Juz: /Hizb: /page
لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
( ٠ )
For the like of this let the workers [on earth] work.
Juz: /Hizb: /page
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
( ٠ )
Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum?
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
( ٠ )
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,
Juz: /Hizb: /page
طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
( ٠ )
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
Juz: /Hizb: /page
فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
( ٠ )
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
Juz: /Hizb: /page
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
( ٠ )
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
Juz: /Hizb: /page
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
Then indeed, their return will be to the Hellfire.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
( ٠ )
Indeed they found their fathers astray.
Juz: /Hizb: /page
فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
( ٠ )
So they hastened [to follow] in their footsteps.
Juz: /Hizb: /page
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
( ٠ )
And there had already strayed before them most of the former peoples,
Juz: /Hizb: /page
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
( ٠ )
And We had already sent among them warners.
Juz: /Hizb: /page
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
( ٠ )
Then look how was the end of those who were warned -
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
( ٠ )
But not the chosen servants of Allah.
Juz: /Hizb: /page
وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
( ٠ )
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
Juz: /Hizb: /page
وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
( ٠ )
And We saved him and his family from the great affliction.
Juz: /Hizb: /page
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
( ٠ )
And We made his descendants those remaining [on the earth]
Juz: /Hizb: /page
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
( ٠ )
And left for him [favorable mention] among later generations:
Juz: /Hizb: /page
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
( ٠ )
"Peace upon Noah among the worlds."
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
( ٠ )
Indeed, We thus reward the doers of good.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
( ٠ )
Indeed, he was of Our believing servants.
Juz: /Hizb: /page
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
( ٠ )
Then We drowned the disbelievers.
Juz: /Hizb: /page
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
( ٠ )
And indeed, among his kind was Abraham,
Juz: /Hizb: /page
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
( ٠ )
When he came to his Lord with a sound heart
Juz: /Hizb: /page
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
( ٠ )
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
Juz: /Hizb: /page
أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
( ٠ )
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?
Juz: /Hizb: /page
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
( ٠ )
Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
Juz: /Hizb: /page
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
( ٠ )
And he cast a look at the stars
Juz: /Hizb: /page
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
( ٠ )
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
Juz: /Hizb: /page
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
( ٠ )
So they turned away from him, departing.
Juz: /Hizb: /page
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
( ٠ )
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
Juz: /Hizb: /page
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
( ٠ )
What is [wrong] with you that you do not speak?"
Juz: /Hizb: /page
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
( ٠ )
And he turned upon them a blow with [his] right hand.
Juz: /Hizb: /page
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
( ٠ )
Then the people came toward him, hastening.
Juz: /Hizb: /page
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
( ٠ )
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
Juz: /Hizb: /page
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
( ٠ )
While Allah created you and that which you do?"
Juz: /Hizb: /page
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
Juz: /Hizb: /page
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
( ٠ )
And they intended for him a plan, but We made them the most debased.
Juz: /Hizb: /page
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
( ٠ )
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
Juz: /Hizb: /page
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
( ٠ )
My Lord, grant me [a child] from among the righteous."
Juz: /Hizb: /page
فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
( ٠ )
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
Juz: /Hizb: /page
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
( ٠ )
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
Juz: /Hizb: /page
فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
( ٠ )
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,
Juz: /Hizb: /page
وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
( ٠ )
We called to him, "O Abraham,
Juz: /Hizb: /page
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
( ٠ )
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
( ٠ )
Indeed, this was the clear trial.
Juz: /Hizb: /page
وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
( ٠ )
And We ransomed him with a great sacrifice,
Juz: /Hizb: /page
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
( ٠ )
And We left for him [favorable mention] among later generations:
Juz: /Hizb: /page
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
( ٠ )
"Peace upon Abraham."
Juz: /Hizb: /page
كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
( ٠ )
Indeed, We thus reward the doers of good.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
( ٠ )
Indeed, he was of Our believing servants.
Juz: /Hizb: /page
وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
( ٠ )
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
Juz: /Hizb: /page
وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
( ٠ )
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.
Juz: /Hizb: /page
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
( ٠ )
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
Juz: /Hizb: /page
وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
( ٠ )
And We saved them and their people from the great affliction,
Juz: /Hizb: /page
وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
( ٠ )
And We supported them so it was they who overcame.
Juz: /Hizb: /page
وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
( ٠ )
And We gave them the explicit Scripture,
Juz: /Hizb: /page
وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
( ٠ )
And We guided them on the straight path.
Juz: /Hizb: /page
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
( ٠ )
And We left for them [favorable mention] among later generations:
Juz: /Hizb: /page
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
( ٠ )
"Peace upon Moses and Aaron."
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
( ٠ )
Indeed, We thus reward the doers of good.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
( ٠ )
Indeed, they were of Our believing servants.
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
And indeed, Elias was from among the messengers,
Juz: /Hizb: /page
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
( ٠ )
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
Juz: /Hizb: /page
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
( ٠ )
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
Juz: /Hizb: /page
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
( ٠ )
Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers?"
Juz: /Hizb: /page
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
( ٠ )
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
( ٠ )
Except the chosen servants of Allah.
Juz: /Hizb: /page
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
( ٠ )
And We left for him [favorable mention] among later generations:
Juz: /Hizb: /page
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
( ٠ )
"Peace upon Elias."
Juz: /Hizb: /page
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
( ٠ )
Indeed, We thus reward the doers of good.
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
( ٠ )
Indeed, he was of Our believing servants.
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
And indeed, Lot was among the messengers.
Juz: /Hizb: /page
إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
( ٠ )
[So mention] when We saved him and his family, all,
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
( ٠ )
Except his wife among those who remained [with the evildoers].
Juz: /Hizb: /page
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
( ٠ )
Then We destroyed the others.
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
( ٠ )
And indeed, you pass by them in the morning
Juz: /Hizb: /page
وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
( ٠ )
And at night. Then will you not use reason?
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
And indeed, Jonah was among the messengers.
Juz: /Hizb: /page
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
( ٠ )
[Mention] when he ran away to the laden ship.
Juz: /Hizb: /page
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
( ٠ )
And he drew lots and was among the losers.
Juz: /Hizb: /page
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
( ٠ )
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
Juz: /Hizb: /page
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
( ٠ )
And had he not been of those who exalt Allah,
Juz: /Hizb: /page
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
( ٠ )
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
Juz: /Hizb: /page
۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
( ٠ )
But We threw him onto the open shore while he was ill.
Juz: /Hizb: /page
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
( ٠ )
And We caused to grow over him a gourd vine.
Juz: /Hizb: /page
وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
( ٠ )
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
Juz: /Hizb: /page
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
( ٠ )
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
Juz: /Hizb: /page
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
( ٠ )
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
Juz: /Hizb: /page
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
( ٠ )
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
Juz: /Hizb: /page
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
( ٠ )
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
Juz: /Hizb: /page
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
( ٠ )
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
Juz: /Hizb: /page
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
( ٠ )
Has He chosen daughters over sons?
Juz: /Hizb: /page
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
( ٠ )
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
Juz: /Hizb: /page
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
( ٠ )
Then will you not be reminded?
Juz: /Hizb: /page
أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
( ٠ )
Or do you have a clear authority?
Juz: /Hizb: /page
فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
( ٠ )
Then produce your scripture, if you should be truthful.
Juz: /Hizb: /page
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
( ٠ )
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
Juz: /Hizb: /page
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
( ٠ )
Exalted is Allah above what they describe,
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
( ٠ )
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
Juz: /Hizb: /page
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
( ٠ )
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Juz: /Hizb: /page
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
( ٠ )
You cannot tempt [anyone] away from Him
Juz: /Hizb: /page
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
( ٠ )
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
Juz: /Hizb: /page
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
( ٠ )
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
( ٠ )
And indeed, we are those who line up [for prayer].
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
( ٠ )
And indeed, we are those who exalt Allah."
Juz: /Hizb: /page
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
( ٠ )
And indeed, the disbelievers used to say,
Juz: /Hizb: /page
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
( ٠ )
"If we had a message from [those of] the former peoples,
Juz: /Hizb: /page
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
( ٠ )
We would have been the chosen servants of Allah."
Juz: /Hizb: /page
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
( ٠ )
But they disbelieved in it, so they are going to know.
Juz: /Hizb: /page
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
Juz: /Hizb: /page
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
( ٠ )
[That] indeed, they would be those given victory
Juz: /Hizb: /page
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
( ٠ )
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
Juz: /Hizb: /page
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
( ٠ )
So, [O Muhammad], leave them for a time.
Juz: /Hizb: /page
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
( ٠ )
And see [what will befall] them, for they are going to see.
Juz: /Hizb: /page
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
( ٠ )
Then for Our punishment are they impatient?
Juz: /Hizb: /page
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
( ٠ )
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
Juz: /Hizb: /page
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
( ٠ )
And leave them for a time.
Juz: /Hizb: /page
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
( ٠ )
And see, for they are going to see.
Juz: /Hizb: /page
سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
( ٠ )
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
Juz: /Hizb: /page
وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
( ٠ )
And peace upon the messengers.
Juz: /Hizb: /page
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
( ٠ )
And praise to Allah, Lord of the worlds.